1
00:00:02,034 --> 00:00:04,269
Isn't it possible that this
is the man you're looking for?
2
00:00:04,270 --> 00:00:05,904
If it means
anything to you,
3
00:00:05,905 --> 00:00:07,606
It was his right arm
that was missing.
4
00:00:07,607 --> 00:00:08,940
Why should you-?
5
00:00:08,941 --> 00:00:10,242
Look, if you think
I'm lying-
6
00:00:11,343 --> 00:00:14,412
I didn't say
you were lying.
7
00:00:16,048 --> 00:00:17,115
Officer.
8
00:00:20,686 --> 00:00:21,686
Yes, ma'am.
9
00:00:23,722 --> 00:00:25,223
Narrator:
10
00:00:31,930 --> 00:00:35,499
Starring david jansen
as doctor richard kimble,
11
00:00:35,500 --> 00:00:38,103
An innocent victim
of blind justice,
12
00:00:38,104 --> 00:00:41,773
Falsely convicted
for the murder of his wife,
13
00:00:41,774 --> 00:00:44,776
Reprieved by fate
when a train wreck freed him
14
00:00:44,777 --> 00:00:46,210
En route to the death house.
15
00:00:46,211 --> 00:00:49,881
Freed him to hide
in lonely desperation,
16
00:00:49,882 --> 00:00:52,451
To change his identity,
17
00:00:52,452 --> 00:00:55,186
To toil at many jobs.
18
00:00:55,187 --> 00:00:57,789
Freed him to search
for a one-armed man
19
00:00:57,790 --> 00:01:00,258
He saw leave the scene
of the crime,
20
00:01:00,259 --> 00:01:04,028
Freed him to run
before the relentless pursuit
21
00:01:04,029 --> 00:01:08,200
Of the police lieutenant
obsessed with his capture.
22
00:01:08,201 --> 00:01:10,469
The guest stars
23
00:01:10,470 --> 00:01:13,772
Larry blyden,
24
00:01:13,773 --> 00:01:16,908
Joanna moore.
25
00:01:19,445 --> 00:01:21,213
Announcer:
26
00:01:39,765 --> 00:01:42,233
A highway has a life
of its own,
27
00:01:42,234 --> 00:01:44,835
Each car brings a new face,
28
00:01:44,836 --> 00:01:46,571
And for richard kimble,
29
00:01:46,572 --> 00:01:49,374
Working now in a midwestern
gas station,
30
00:01:49,375 --> 00:01:53,311
The next might be
the face of danger.
31
00:01:55,014 --> 00:01:56,047
Yes, sir.
32
00:01:56,048 --> 00:01:57,882
Two bucks of the regular.
33
00:02:05,424 --> 00:02:06,591
I've been away
for a while.
34
00:02:06,592 --> 00:02:08,126
What's new in town?
35
00:02:08,127 --> 00:02:10,562
Nothing much.
36
00:02:10,563 --> 00:02:12,030
I'm sort of new here
myself.
37
00:02:12,031 --> 00:02:13,865
Nothing much.
38
00:02:13,866 --> 00:02:16,067
That's what they
ought to call this place.
39
00:02:35,988 --> 00:02:37,788
How long has this
been going on?
40
00:02:37,789 --> 00:02:39,991
About two weeks.
41
00:02:39,992 --> 00:02:42,227
They catch the guy?
42
00:02:42,228 --> 00:02:43,728
Not yet.
43
00:02:43,729 --> 00:02:46,564
Where's your phone?
In there.
44
00:03:10,689 --> 00:03:11,989
Police headquarters.
45
00:03:11,990 --> 00:03:14,792
Hello, may I speak
to lieutenant fleming, please?
46
00:03:14,793 --> 00:03:17,529
I'm sorry, mister, there's no
lieutenant fleming here.
47
00:03:17,530 --> 00:03:18,697
Are you sure?
48
00:03:18,698 --> 00:03:20,064
Yeah, I'm sure.
49
00:03:20,065 --> 00:03:22,000
I can let you talk
to lieutenant bliss.
50
00:03:22,001 --> 00:03:23,768
Hey, is that frank bliss?
51
00:03:23,769 --> 00:03:26,004
No, it's not frank bliss. It's
dave bliss.
52
00:03:27,940 --> 00:03:29,708
You want to talk to him
or not?
53
00:03:29,709 --> 00:03:31,576
Oh, no, no, thanks.
54
00:03:31,577 --> 00:03:33,545
Just- just tell him I called.
55
00:04:05,677 --> 00:04:07,145
Two bucks, right?
Right.
56
00:04:07,146 --> 00:04:09,780
Oh, by the way,
where's oak terrace drive?
57
00:04:09,781 --> 00:04:11,349
You go down to the right,
58
00:04:11,350 --> 00:04:13,851
Go about three blocks until the
stop sign and then take a left.
59
00:04:13,852 --> 00:04:16,421
Okay, thanks, joe.
60
00:04:16,422 --> 00:04:17,588
How did you know my name?
61
00:04:17,589 --> 00:04:19,257
Telepathy,
that's my business.
62
00:04:19,258 --> 00:04:21,659
Oh, by the way, that thing
you're worried about,
63
00:04:21,660 --> 00:04:23,327
It's going to
work out okay.
64
00:04:40,745 --> 00:04:42,846
This is all very interesting,
mr. Mitchell,
65
00:04:42,847 --> 00:04:45,516
But I don't see
how it concerns us.
66
00:04:45,517 --> 00:04:48,986
Not that we couldn't use
a few mind readers around here.
67
00:04:48,987 --> 00:04:51,956
I'm not just
a mind reader, lieutenant.
68
00:04:51,957 --> 00:04:53,958
Says here you are.
69
00:04:53,959 --> 00:04:56,627
Nightclub act, predictions,
clairvoyant.
70
00:04:56,628 --> 00:04:58,629
Oh, that's just tricks
and gimmicks mostly.
71
00:04:58,630 --> 00:05:00,531
I'm talking about
the real thing, you see.
72
00:05:00,532 --> 00:05:02,467
Some people have it
and some people don't.
73
00:05:02,468 --> 00:05:04,469
It's a power
that you're born with.
74
00:05:04,470 --> 00:05:06,304
And you've got this power?
75
00:05:06,305 --> 00:05:08,272
Well, I know you think
I'm some kind of crackpot.
76
00:05:08,273 --> 00:05:10,808
But ever since I was a kid I've
been able to sense things to-
77
00:05:10,809 --> 00:05:14,145
You see, my mind
is like a radio set.
78
00:05:14,146 --> 00:05:17,048
It tunes in emanations,
impressions...
79
00:05:17,049 --> 00:05:19,617
Look, mr. Mitchell,
this is pretty far out.
80
00:05:19,618 --> 00:05:21,585
All right.
You don't buy it.
81
00:05:21,586 --> 00:05:22,921
But read your newspapers.
82
00:05:22,922 --> 00:05:24,422
Police agencies
all over the world
83
00:05:24,423 --> 00:05:26,725
Have been using
people like me.
84
00:05:26,726 --> 00:05:28,359
It's a little like
trying to find water
85
00:05:28,360 --> 00:05:31,028
With a bent twig, isn't it?
86
00:05:31,029 --> 00:05:32,230
Maybe.
87
00:05:32,231 --> 00:05:35,633
But sometimes
they do find water.
88
00:05:35,634 --> 00:05:37,968
Well, I still don't see
what you're getting at.
89
00:05:37,969 --> 00:05:41,372
Lieutenant, you've been having
robberies all over town.
90
00:05:41,373 --> 00:05:42,807
I think I can help you
solve them.
91
00:05:42,808 --> 00:05:43,975
How?
92
00:05:43,976 --> 00:05:45,676
Well, if the thief
dropped something,
93
00:05:45,677 --> 00:05:47,245
Maybe something
that belonged to him,
94
00:05:47,246 --> 00:05:48,779
I could maybe give you
his description.
95
00:05:48,780 --> 00:05:50,381
All I'd have to do
is touch it.
96
00:05:50,382 --> 00:05:51,649
Touch it?
97
00:05:51,650 --> 00:05:54,018
Yeah, you see, personal objects
give off psychic waves.
98
00:05:54,019 --> 00:05:56,354
You'd be surprised how much
they can tell about someone.
99
00:05:56,355 --> 00:05:58,356
Look, can I have
your fountain pen?
100
00:06:02,861 --> 00:06:05,363
Uh...
101
00:06:05,364 --> 00:06:07,798
I see a woman.
102
00:06:07,799 --> 00:06:09,834
You're married. You've been
married a long time.
103
00:06:09,835 --> 00:06:13,204
Been wearing this wedding band
a long time too.
104
00:06:13,205 --> 00:06:14,772
Uh, you're a skeptic,
lieutenant.
105
00:06:14,773 --> 00:06:16,240
I've been married a while
myself.
106
00:06:16,241 --> 00:06:19,210
I'm just tuned in to those kinds
of vibrations.
107
00:06:19,211 --> 00:06:21,079
Uh...
108
00:06:21,080 --> 00:06:24,248
She's short, very pretty.
109
00:06:24,249 --> 00:06:25,583
She's a brunette.
110
00:06:25,584 --> 00:06:29,988
She has a few white hairs,
but she touches them up.
111
00:06:29,989 --> 00:06:33,124
I see...
112
00:06:33,125 --> 00:06:35,727
A brown house
with black shutters.
113
00:06:35,728 --> 00:06:38,262
And you have
a daughter.
114
00:06:38,263 --> 00:06:39,396
Two.
115
00:06:39,397 --> 00:06:41,399
That's right, two daughters.
116
00:06:41,400 --> 00:06:44,135
But one is much older
than the other.
117
00:06:44,136 --> 00:06:46,871
But they get along okay
118
00:06:46,872 --> 00:06:50,041
And the older one
is in
119
00:06:50,042 --> 00:06:51,575
The seventh grade.
120
00:06:51,576 --> 00:06:53,478
Close. Sixth.
121
00:06:53,479 --> 00:06:57,581
And the younger one is-
122
00:06:57,582 --> 00:07:00,385
No, that's as far
as I can go.
123
00:07:00,386 --> 00:07:02,186
Not bad.
124
00:07:02,187 --> 00:07:04,489
Just one more question,
mr. Mitchell.
125
00:07:04,490 --> 00:07:07,292
Have you ever offered your
services to the police before?
126
00:07:07,293 --> 00:07:08,960
A couple of times.
127
00:07:08,961 --> 00:07:11,195
In a town where your act
was playing?
128
00:07:11,196 --> 00:07:13,731
Lieutenant, I'm not looking
for publicity.
129
00:07:13,732 --> 00:07:17,468
I can get all
the bookings I want.
130
00:07:17,469 --> 00:07:21,005
But if you're not
interested...
131
00:07:21,006 --> 00:07:22,506
I didn't say that.
132
00:07:22,507 --> 00:07:24,976
Trouble is,
you're a little late.
133
00:07:24,977 --> 00:07:27,011
We've solved that string
of robberies.
134
00:07:27,012 --> 00:07:28,446
Picked up the guy
this morning.
135
00:07:28,447 --> 00:07:29,713
Oh?
136
00:07:29,714 --> 00:07:31,849
Hasn't had time
to make the papers yet.
137
00:07:31,850 --> 00:07:35,018
Well, looks like I've just been
wasting my time.
138
00:07:35,019 --> 00:07:36,220
Not at all.
139
00:07:36,221 --> 00:07:38,089
It's been very interesting.
140
00:07:38,090 --> 00:07:39,156
I'll keep you in mind.
141
00:07:40,392 --> 00:07:41,926
Thanks.
142
00:08:12,357 --> 00:08:15,059
Here you are, lieutenant.
I almost forgot that.
143
00:08:15,060 --> 00:08:16,060
Thank you,
mr. Mitchell.
144
00:08:16,061 --> 00:08:17,461
You're an honest man.
145
00:08:17,462 --> 00:08:20,097
That's what I've been
trying to tell you.
146
00:08:59,505 --> 00:09:01,773
Give me a lift, ed?
You bet.
147
00:09:42,080 --> 00:09:44,482
I thought you were going
to take a walk, mr. Mcbride.
148
00:09:44,483 --> 00:09:45,916
It's too hot.
149
00:09:45,917 --> 00:09:47,251
Uh-huh.
150
00:09:47,252 --> 00:09:52,289
Always too hot or too cold
or too rainy or too windy.
151
00:09:53,659 --> 00:09:55,860
Mrs. Daniels, there's no clause
in my lease
152
00:09:55,861 --> 00:09:58,730
That says I can't take up space
on your front porch.
153
00:09:58,731 --> 00:10:01,799
People are beginning to think
you're part of the furniture.
154
00:10:01,800 --> 00:10:03,968
Hah.
155
00:10:14,813 --> 00:10:16,114
Mrs. Daniels, mr. Mcbride.
156
00:10:16,115 --> 00:10:17,481
Hello, joe.
157
00:10:17,482 --> 00:10:19,850
Oh, I put up new curtains
in your room today.
158
00:10:19,851 --> 00:10:21,119
Thank you.
159
00:10:21,120 --> 00:10:23,921
Always taking care
of the new tenants.
160
00:10:23,922 --> 00:10:26,424
The day you decide what you're
going to do with yourself
161
00:10:26,425 --> 00:10:29,360
I'll repaint your room
and bring you breakfast in bed.
162
00:10:29,361 --> 00:10:31,796
I saw that paint job
in the kitchen.
163
00:10:31,797 --> 00:10:34,164
Don't do me any favors.
164
00:10:34,165 --> 00:10:36,100
And I bet you forgot
my razor blades, didn't you?
165
00:10:36,101 --> 00:10:38,235
I gave you thirty cents-
166
00:10:42,174 --> 00:10:44,308
The drugstore is only
a block from here.
167
00:10:44,309 --> 00:10:46,411
Why don't you pick them up
yourself sometime?
168
00:10:46,412 --> 00:10:48,612
Too much to do a favor
for an old man, huh?
169
00:10:48,613 --> 00:10:50,981
Nothing wrong with your legs,
mr. Mcbride.
170
00:10:50,982 --> 00:10:52,917
Maybe I'm saving my energy.
171
00:10:52,918 --> 00:10:54,652
Suit yourself.
172
00:10:54,653 --> 00:10:56,287
I plan to.
173
00:10:59,925 --> 00:11:03,594
Joe, I don't see why you even
bother talking to him.
174
00:11:03,595 --> 00:11:05,195
He just wants attention.
175
00:11:05,196 --> 00:11:06,597
He's just bored,
that's all.
176
00:11:06,598 --> 00:11:08,132
Whose fault is that?
177
00:11:08,133 --> 00:11:10,902
You can't blame a man if a
machine puts him out of a job.
178
00:11:10,903 --> 00:11:12,169
Put him out of a job,
all right,
179
00:11:12,170 --> 00:11:13,838
But it didn't put him out
of the human race,
180
00:11:13,839 --> 00:11:15,038
And that's the way he took it.
181
00:11:15,039 --> 00:11:17,875
He just sat in that rocker
and quit.
182
00:11:19,845 --> 00:11:21,712
You think he'd take
a part-time job?
183
00:11:22,948 --> 00:11:26,184
Not in a thousand years.
Why?
184
00:11:26,185 --> 00:11:27,985
Down at the gas station
185
00:11:27,986 --> 00:11:30,388
They need somebody
to take care of the books.
186
00:11:30,389 --> 00:11:32,523
I thought I'd mention
mr. Mcbride.
187
00:11:32,524 --> 00:11:33,858
Forget it.
188
00:11:33,859 --> 00:11:36,194
You'd have to have dynamite
to get him off that porch.
189
00:11:38,097 --> 00:11:39,830
Maybe.
190
00:12:01,753 --> 00:12:03,387
Looking for someone?
191
00:12:03,388 --> 00:12:07,057
No, no, I'm just looking
for a room, thanks.
192
00:12:07,058 --> 00:12:08,192
Well, don't just sit there.
193
00:12:08,193 --> 00:12:10,161
Come in
and talk to the landlady.
194
00:12:10,162 --> 00:12:13,297
Well, maybe some other time,
thanks.
195
00:12:19,037 --> 00:12:21,705
Our first night together
in six weeks
196
00:12:21,706 --> 00:12:24,308
And you come up with
a harebrained stunt like this.
197
00:12:24,309 --> 00:12:25,676
Honey,
stop fighting me, will ya?
198
00:12:25,677 --> 00:12:27,044
The idea is perfect.
199
00:12:27,045 --> 00:12:28,779
It's always perfect.
200
00:12:28,780 --> 00:12:30,013
Follow the
yellow brick road.
201
00:12:30,014 --> 00:12:31,549
We've been doing it
for years.
202
00:12:31,550 --> 00:12:33,951
You know, every time
I get an idea-
203
00:12:33,952 --> 00:12:36,353
Sal, listen to me.
204
00:12:36,354 --> 00:12:39,289
You've got six solid months
of bookings around here
205
00:12:39,290 --> 00:12:41,258
And I can finally unpack
those suitcases
206
00:12:41,259 --> 00:12:42,826
And get them
out of my sight.
207
00:12:42,827 --> 00:12:44,628
Things are going
pretty good.
208
00:12:44,629 --> 00:12:46,097
Can't you leave
well enough alone?
209
00:12:46,098 --> 00:12:47,798
Look, honey,
I've got two choices.
210
00:12:47,799 --> 00:12:49,866
I can pick up that phone
and tell the cops where he is
211
00:12:49,867 --> 00:12:52,036
Or I can use him.
Make it pay off.
212
00:12:52,037 --> 00:12:53,270
That's what I mean.
213
00:12:53,271 --> 00:12:55,439
I think it's wrong to use
somebody like that.
214
00:12:55,440 --> 00:12:57,374
Why?
215
00:12:57,375 --> 00:13:00,278
Look, I spent the entire
afternoon in the public library
216
00:13:00,279 --> 00:13:02,213
Reading up on the case.
The man is a murderer.
217
00:13:02,214 --> 00:13:03,647
He killed his wife.
218
00:13:03,648 --> 00:13:05,715
Now, what's wrong with turning
him over to the police?
219
00:13:05,716 --> 00:13:07,385
It'll make headlines
all over the country
220
00:13:07,386 --> 00:13:08,819
And you'll have
a big-name husband
221
00:13:08,820 --> 00:13:10,654
With big money to match.
222
00:13:12,457 --> 00:13:15,159
I don't know.
223
00:13:15,160 --> 00:13:18,362
It's like building your house
on another man's grave.
224
00:13:18,363 --> 00:13:20,197
Well, that's the whole point.
225
00:13:20,198 --> 00:13:22,666
He gets caught in the trap
and I get the credit.
226
00:13:24,570 --> 00:13:27,905
Look, honey, it's not just
for me alone.
227
00:13:27,906 --> 00:13:29,507
We want to raise a family,
don't we?
228
00:13:29,508 --> 00:13:32,542
Well, we're never going to do it
on split-weeks and one-nighters.
229
00:13:32,543 --> 00:13:34,478
That mythical family again.
230
00:13:34,479 --> 00:13:35,612
Mythical?
231
00:13:35,613 --> 00:13:37,414
Sal junior? And that
little monkey, jill?
232
00:13:37,415 --> 00:13:39,450
If they're so mythical, how come
I know he's going to be
233
00:13:39,451 --> 00:13:40,952
A.400 little league hitter
234
00:13:40,953 --> 00:13:43,387
And she's going to switch from
ballet lessons to piano, huh?
235
00:13:43,388 --> 00:13:44,855
Because you're impossible.
236
00:13:44,856 --> 00:13:46,323
Yeah, that's what
they tell me.
237
00:13:46,324 --> 00:13:48,626
Now, come over here and give me
a strictly unmythical kiss.
238
00:13:57,135 --> 00:13:59,903
Look, honey, it's only gonna be
for a couple of hours.
239
00:14:01,406 --> 00:14:03,274
I still think it's wrong.
240
00:14:03,275 --> 00:14:05,676
Well,
241
00:14:05,677 --> 00:14:08,712
Maybe it is a little.
242
00:14:08,713 --> 00:14:12,416
But you'll do it anyway,
won't you?
243
00:14:47,218 --> 00:14:49,853
Mr. Mcbride,
244
00:14:49,854 --> 00:14:52,056
You got a good suit
you can put on tonight?
245
00:14:52,057 --> 00:14:53,991
What?
I want you to put it on.
246
00:14:53,992 --> 00:14:56,127
I'm going to take you out
and buy you a drink tonight.
247
00:14:56,128 --> 00:14:59,563
Uh, I'm not sure I can make
it.
248
00:14:59,564 --> 00:15:02,433
I mean, I was planning
on reading the newspaper.
249
00:15:02,434 --> 00:15:05,135
Okay, then forget about it.
250
00:15:05,136 --> 00:15:06,136
Well, hold on, now.
251
00:15:06,137 --> 00:15:08,306
I didn't say I wouldn't go.
252
00:15:08,307 --> 00:15:09,806
It's just that, well,
253
00:15:09,807 --> 00:15:13,577
You kind of catch a man
off-balance.
254
00:15:13,578 --> 00:15:15,546
All right.
I'll be by your room
255
00:15:15,547 --> 00:15:17,848
And pick you up
right after dinner.
256
00:15:17,849 --> 00:15:19,917
Hey, wait a minute.
257
00:15:19,918 --> 00:15:22,053
I've got a letter for you.
258
00:15:39,404 --> 00:15:41,172
Something wrong?
259
00:15:41,173 --> 00:15:42,773
Where did you get this?
260
00:15:44,309 --> 00:15:47,912
A girl,
little blonde thing.
261
00:15:47,913 --> 00:15:50,181
Seems like you've got
a secret admirer.
262
00:15:50,915 --> 00:15:52,482
What did she say?
263
00:15:52,483 --> 00:15:54,251
Nothing.
264
00:15:54,252 --> 00:15:57,054
Seemed kind of nervous,
though. She-
265
00:15:57,055 --> 00:15:58,189
Say, what is it?
266
00:15:58,190 --> 00:15:59,957
You're awful pale
around the gills.
267
00:16:01,759 --> 00:16:03,093
It's nothing, thank you.
268
00:16:03,094 --> 00:16:06,430
Are you in some kind
of trouble?
269
00:16:06,431 --> 00:16:07,731
Why did you say that?
270
00:16:09,400 --> 00:16:11,202
Mr. Mcbride, you didn't open
this letter, did you?
271
00:16:11,203 --> 00:16:12,803
Open it?
272
00:16:14,339 --> 00:16:17,441
I got something better to do
than read other people's mail.
273
00:16:18,976 --> 00:16:20,310
Sorry.
274
00:16:27,152 --> 00:16:30,287
Nobody trusts anybody anymore.
275
00:16:40,264 --> 00:16:41,631
All right, right.
276
00:16:43,701 --> 00:16:45,402
Okay.
277
00:16:47,872 --> 00:16:50,441
Hey, hey, excuse me,
my name is sal mitchell.
278
00:16:50,442 --> 00:16:51,875
And I'm supposed to be
on the show.
279
00:16:51,876 --> 00:16:53,877
I wonder if I shouldn't
talk to wilcox?
280
00:16:53,878 --> 00:16:55,145
I'll tell him.
Thank you.
281
00:16:59,184 --> 00:17:01,718
Ah. Yeah.
282
00:17:01,719 --> 00:17:04,121
Mr. Mitchell, sorry to keep you
waiting but a news show
283
00:17:04,122 --> 00:17:05,589
Is a last minute operation,
you know.
284
00:17:05,590 --> 00:17:07,291
We keep adding copy
up until air time.
285
00:17:07,292 --> 00:17:08,592
Well, just wondered
when we were going
286
00:17:08,593 --> 00:17:09,693
To rehearse
our interview.
287
00:17:09,694 --> 00:17:11,161
Well, to tell you the truth,
you know,
288
00:17:11,162 --> 00:17:12,863
It's a little bit
of a problem.
289
00:17:12,864 --> 00:17:14,298
You see, you're in the
human interest slot.
290
00:17:14,299 --> 00:17:17,234
I usually schedule that for the
last five minutes of the show.
291
00:17:17,235 --> 00:17:19,537
Sometimes we get a heavy load
and we just don't have the time.
292
00:17:19,538 --> 00:17:21,205
When I talked to your man
on the telephone-
293
00:17:21,206 --> 00:17:22,939
I know, I know,
he thought we had an opening.
294
00:17:22,940 --> 00:17:25,609
But, uh, that's before
washington and moscow
295
00:17:25,610 --> 00:17:27,611
Started calling
each other names.
296
00:17:27,612 --> 00:17:28,845
Does this mean
I'm out?
297
00:17:28,846 --> 00:17:29,946
Only for today.
298
00:17:29,947 --> 00:17:31,315
I'm sure I can use you
tomorrow.
299
00:17:31,316 --> 00:17:33,350
Tomorrow's too late.
300
00:17:33,351 --> 00:17:34,618
Why?
301
00:17:34,619 --> 00:17:37,721
Look, mr. Wilcox, you draw
a big local audience.
302
00:17:37,722 --> 00:17:40,057
Now, what if I had something
that was of interest to them
303
00:17:40,058 --> 00:17:41,458
Like a news story?
304
00:17:41,459 --> 00:17:44,061
I thought you were going to talk
about extra-sensory perception.
305
00:17:44,062 --> 00:17:45,462
Well, I do, but this is
more than that.
306
00:17:45,463 --> 00:17:46,897
This even involves
the police.
307
00:17:46,898 --> 00:17:49,566
Look, mr. Wilcox, you'll have
headlines tomorrow morning.
308
00:17:49,567 --> 00:17:51,234
Now, what have you
got to lose?
309
00:17:52,537 --> 00:17:54,004
All right.
310
00:17:54,005 --> 00:17:58,275
Maybe I'll uh, yank a story
and put you on instead, huh?
311
00:17:58,276 --> 00:18:01,078
But I want to hear it first.
Where can we talk?
312
00:18:01,079 --> 00:18:02,946
Back here.
313
00:18:21,233 --> 00:18:23,066
Dr. Kimble?
314
00:18:27,571 --> 00:18:29,039
My name is joe warren.
315
00:18:30,241 --> 00:18:32,409
I'm sorry.
316
00:18:45,890 --> 00:18:47,791
Nothing right now.
317
00:18:53,264 --> 00:18:54,798
Did you write this?
318
00:18:54,799 --> 00:18:57,400
Yes, it was the only way I knew
to get in touch with you.
319
00:19:00,938 --> 00:19:03,073
What makes you think
I'm the man you're looking for?
320
00:19:03,074 --> 00:19:06,042
I recognized you
at the gas station.
321
00:19:06,043 --> 00:19:07,945
Your picture's
in all the papers.
322
00:19:09,380 --> 00:19:11,781
I think you've got me
mixed up with someone else.
323
00:19:11,782 --> 00:19:14,218
No.
324
00:19:14,219 --> 00:19:16,987
I saved all your clippings
during the trial.
325
00:19:16,988 --> 00:19:21,559
My husband is a lawyer and we
used to argue about the case.
326
00:19:21,560 --> 00:19:23,727
He thought you were guilty,
and I didn't.
327
00:19:26,864 --> 00:19:28,398
You don't believe me, do you?
328
00:19:32,070 --> 00:19:35,639
In your note you said something
about a man I was looking for.
329
00:19:37,041 --> 00:19:38,342
I think I've seen him.
330
00:19:38,343 --> 00:19:39,743
Where?
331
00:19:39,744 --> 00:19:41,011
I live upstate
332
00:19:41,012 --> 00:19:43,613
And I came down a couple
of days ago to visit my sister.
333
00:19:43,614 --> 00:19:47,250
And on the way down I stopped
off for lunch at a park
334
00:19:47,251 --> 00:19:49,586
And the man who runs
the souvenir stand,
335
00:19:49,587 --> 00:19:50,820
Has only one arm.
336
00:19:52,690 --> 00:19:54,791
If it means anything to you,
337
00:19:54,792 --> 00:19:56,493
It was his right arm
that was missing.
338
00:19:58,229 --> 00:19:59,429
How old is he?
339
00:19:59,430 --> 00:20:00,764
Forties.
340
00:20:00,765 --> 00:20:02,398
Late forties.
341
00:20:02,399 --> 00:20:05,736
Dark hair.
342
00:20:05,737 --> 00:20:07,103
Cruel face.
343
00:20:09,541 --> 00:20:10,941
Tall or short?
344
00:20:10,942 --> 00:20:14,511
Medium height. Stocky.
345
00:20:14,512 --> 00:20:16,046
Does it sound like him?
346
00:20:17,982 --> 00:20:19,383
That's close.
347
00:20:22,587 --> 00:20:23,787
But, look, why should you-
348
00:20:23,788 --> 00:20:27,725
Look, it wasn't easy
for me to come here.
349
00:20:27,726 --> 00:20:30,227
I don't even know you.
350
00:20:30,228 --> 00:20:32,429
I just thought I might be
able to help you.
351
00:20:33,865 --> 00:20:34,865
Why?
352
00:20:36,468 --> 00:20:38,502
Well, when I was younger
353
00:20:38,503 --> 00:20:42,139
I got into some trouble
with the police.
354
00:20:42,140 --> 00:20:45,909
This place where I worked,
some cash was missing
355
00:20:45,910 --> 00:20:49,313
And I had to answer
all sorts of questions.
356
00:20:49,314 --> 00:20:51,415
I know what it's like
to have to prove yourself.
357
00:20:54,986 --> 00:20:56,419
Look, if you think I'm lying-
358
00:20:57,322 --> 00:20:59,423
I didn't say you were lying.
359
00:21:02,059 --> 00:21:05,696
Besides,
if I wanted to turn you in
360
00:21:05,697 --> 00:21:08,632
All I had to do was
pick up the telephone.
361
00:21:08,633 --> 00:21:11,101
Doesn't that mean
anything to you?
362
00:21:11,102 --> 00:21:12,703
Maybe, I don't know.
363
00:21:15,673 --> 00:21:16,773
Officer!
364
00:21:20,078 --> 00:21:22,178
Yes, ma'am?
365
00:21:23,615 --> 00:21:25,081
What time is it?
366
00:21:28,486 --> 00:21:30,320
Almost 5:30.
367
00:21:30,321 --> 00:21:32,089
Thank you.
368
00:21:36,327 --> 00:21:38,294
I'm sorry to have to
do that to you
369
00:21:38,295 --> 00:21:40,897
But you're a very hard man
to convince.
370
00:21:41,833 --> 00:21:43,734
Okay, you made your point.
371
00:21:45,937 --> 00:21:47,805
Where's this park
you talked about?
372
00:21:47,806 --> 00:21:51,174
Two hundred miles north of here.
373
00:21:51,175 --> 00:21:53,944
In fact, if you want to wait
an hour or two,
374
00:21:53,945 --> 00:21:56,412
I'm going back home and I'd be
happy to give you a lift.
375
00:21:58,316 --> 00:22:00,417
I'd like to think about it.
376
00:22:00,418 --> 00:22:03,186
Well, that's up to you, doc-
377
00:22:03,187 --> 00:22:05,288
Mr. Warren.
378
00:22:05,289 --> 00:22:09,025
But sooner or later you're going
to have to trust somebody
379
00:22:09,026 --> 00:22:11,261
And you might as well
start with me.
380
00:22:41,125 --> 00:22:42,359
Oh, I-
381
00:22:42,360 --> 00:22:44,628
I'm not ready yet.
382
00:22:44,629 --> 00:22:49,433
Well, uh, mr. Mcbride,
something came up.
383
00:22:49,434 --> 00:22:51,034
I'm going to have
to cancel out on you.
384
00:22:52,302 --> 00:22:53,871
Cancel out?
385
00:22:53,872 --> 00:22:56,573
I'm sorry. I-
386
00:22:56,574 --> 00:22:58,441
I'll try to make it
some other time.
387
00:22:59,944 --> 00:23:02,112
Forget it.
Forget the whole thing.
388
00:23:03,581 --> 00:23:04,648
Well?
389
00:23:04,649 --> 00:23:05,949
You said you had
something to do.
390
00:23:05,950 --> 00:23:07,050
Don't let me keep you.
391
00:23:29,106 --> 00:23:30,707
Goodbye,
mrs. Daniels.
392
00:23:30,708 --> 00:23:32,175
Keep in touch, joe.
393
00:23:32,176 --> 00:23:34,344
We're going
to miss you.
394
00:23:48,158 --> 00:23:49,559
What happened
to your luggage?
395
00:23:49,560 --> 00:23:51,628
I put it in the trunk.
396
00:24:02,940 --> 00:24:06,342
You get an honest deal
at honest john's.
397
00:24:12,383 --> 00:24:13,884
Uh, mr. Mitchell,
398
00:24:13,885 --> 00:24:16,352
We've been discussing
the rather exotic subjects
399
00:24:16,353 --> 00:24:20,791
Of mental telepathy and, uh,
extra sensory perception.
400
00:24:20,792 --> 00:24:23,427
Of course, the scientific basis
for these subjects
401
00:24:23,428 --> 00:24:25,028
Is still a moot point,
isn't it?
402
00:24:25,029 --> 00:24:26,797
Well, why don't we have
a demonstration?
403
00:24:26,798 --> 00:24:28,465
Just what I was
getting at.
404
00:24:28,466 --> 00:24:30,967
Now, before we, uh,
came on the air tonight,
405
00:24:30,968 --> 00:24:33,937
Mr. Mitchell told me
a rather remarkable story.
406
00:24:33,938 --> 00:24:35,906
Would you share that
with our viewers, please?
407
00:24:35,907 --> 00:24:37,274
Gladly.
408
00:24:37,275 --> 00:24:39,742
I just got to town today
from a nightclub tour
409
00:24:39,743 --> 00:24:42,212
And I went to the post office
to buy some stamps.
410
00:24:42,213 --> 00:24:44,814
That's where I began
to get these emanations.
411
00:24:44,815 --> 00:24:45,982
Emanations?
412
00:24:45,983 --> 00:24:48,218
Yes, uh-
413
00:24:48,219 --> 00:24:49,753
Well, it's kind of hard
to explain.
414
00:24:49,754 --> 00:24:53,223
It's like hearing
high frequency waves
415
00:24:53,224 --> 00:24:54,724
That nobody else
can hear.
416
00:24:54,725 --> 00:24:56,994
And where were they coming from?
417
00:24:56,995 --> 00:24:59,329
From a wanted poster
on the wall
418
00:24:59,330 --> 00:25:02,299
Of a fugitive named
richard kimble.
419
00:25:02,300 --> 00:25:05,401
Uh, for the benefit
of some of our viewers,
420
00:25:05,402 --> 00:25:06,769
I'd like to add that
richard kimble
421
00:25:06,770 --> 00:25:09,806
Is an escaped murderer.
Uh, continue, please.
422
00:25:09,807 --> 00:25:12,675
Well, I began to get
impressions.
423
00:25:12,676 --> 00:25:14,777
Uh, strange impressions.
They didn't make any sense.
424
00:25:14,778 --> 00:25:16,179
They still don't.
425
00:25:16,180 --> 00:25:18,948
Well, could you be
a little bit more specific?
426
00:25:18,949 --> 00:25:21,017
Yes, uh-
427
00:25:21,018 --> 00:25:23,353
They seemed to be connected
with numbers,
428
00:25:23,354 --> 00:25:25,655
Numbers that
kept changing, spinning.
429
00:25:25,656 --> 00:25:28,125
And I saw a bird
with its mouth open
430
00:25:28,126 --> 00:25:31,562
And it seemed to be screaming
but there wasn't any sound.
431
00:25:31,563 --> 00:25:34,131
You mean these impressions
of yours
432
00:25:34,132 --> 00:25:36,934
Sort of manifest themselves
as symbols.
433
00:25:36,935 --> 00:25:38,702
That's right.
Well, sometimes,
434
00:25:38,703 --> 00:25:41,004
But in this case
the impressions were so strong
435
00:25:41,005 --> 00:25:42,739
That richard kimble,
this man,
436
00:25:42,740 --> 00:25:44,741
Must have been somewhere
in the vicinity.
437
00:25:44,742 --> 00:25:47,944
So if the police conducted
a house-to-house search?
438
00:25:47,945 --> 00:25:49,212
They won't find him.
439
00:25:49,213 --> 00:25:50,914
How do you know?
440
00:25:50,915 --> 00:25:53,249
Because the original images
are fading
441
00:25:53,250 --> 00:25:56,853
And now I'm getting something-
something more distant.
442
00:25:56,854 --> 00:25:59,622
I don't believe richard kimble
is here anymore.
443
00:25:59,623 --> 00:26:00,556
Well, uh,
444
00:26:00,557 --> 00:26:02,359
Could you tell us
where he might be?
445
00:26:02,360 --> 00:26:04,127
Well, it-
it would be easier
446
00:26:04,128 --> 00:26:05,529
If I had one of his possessions,
447
00:26:05,530 --> 00:26:08,598
Something to concentrate on,
but I- I'll try.
448
00:26:11,569 --> 00:26:14,404
I see green.
449
00:26:14,405 --> 00:26:16,873
Mostly green.
450
00:26:16,874 --> 00:26:20,176
And blue.
451
00:26:20,177 --> 00:26:22,979
And there are reflections,
452
00:26:22,980 --> 00:26:25,315
Like in a mirror or water.
453
00:26:25,316 --> 00:26:28,084
Now, wait a minute.
454
00:26:28,085 --> 00:26:30,520
The image is repeated.
455
00:26:30,521 --> 00:26:32,322
There are two.
456
00:26:32,323 --> 00:26:34,658
This is strange.
457
00:26:34,659 --> 00:26:37,960
There's a man, but his face
is made of stone.
458
00:26:37,961 --> 00:26:39,663
Even his beard.
459
00:26:39,664 --> 00:26:44,001
A stone face?
That might be a statue.
460
00:26:44,002 --> 00:26:46,669
Perhaps, I don't know.
461
00:26:47,505 --> 00:26:48,838
Anything else?
462
00:26:48,839 --> 00:26:50,540
No, I'm sorry.
463
00:26:50,541 --> 00:26:52,409
It's all gone.
464
00:26:52,410 --> 00:26:54,277
Thank you.
465
00:26:54,278 --> 00:26:55,512
Ladies and gentlemen,
466
00:26:55,513 --> 00:26:57,614
You've seen a rather
remarkable demonstration.
467
00:26:57,615 --> 00:26:59,449
If the police are able
to put together
468
00:26:59,450 --> 00:27:01,984
Mr. Mitchell's
jigsaw impressions,
469
00:27:01,985 --> 00:27:05,522
Who knows what
they will turn up?
470
00:27:05,523 --> 00:27:07,490
Now this is a photograph
of richard kimble.
471
00:27:07,491 --> 00:27:10,260
He stands about six feet tall
and weighs in the neighborhood
472
00:27:10,261 --> 00:27:12,029
Of 170 pounds.
473
00:27:12,030 --> 00:27:13,763
Of course it is suspected that
474
00:27:13,764 --> 00:27:16,900
He has changed his appearance
over the past few years.
475
00:27:16,901 --> 00:27:18,468
Good night.
476
00:27:19,904 --> 00:27:21,504
I can't believe it.
477
00:27:21,505 --> 00:27:22,872
Well, I can.
478
00:27:22,873 --> 00:27:25,375
I always knew there was
something wrong about him.
479
00:27:25,376 --> 00:27:28,311
How can you say that?
He seemed so- so nice.
480
00:27:28,312 --> 00:27:29,645
But a murder charge-
481
00:27:29,646 --> 00:27:32,381
Uh, anybody can do anything,
mrs. Daniels,
482
00:27:32,382 --> 00:27:34,417
Just you remember that.
483
00:27:34,418 --> 00:27:36,319
Trust 'em,
they'll walk all over you,
484
00:27:36,320 --> 00:27:39,189
Depend on 'em,
they're never there.
485
00:27:39,190 --> 00:27:41,157
Oh, you're better off
keeping to yourself.
486
00:27:41,158 --> 00:27:42,391
Ugh.
487
00:27:57,474 --> 00:27:59,843
Why do you keep
staring at me?
488
00:28:02,346 --> 00:28:05,782
Trying to figure out
what you're thinking.
489
00:28:05,783 --> 00:28:08,451
Maybe you should
take up mind reading.
490
00:28:10,387 --> 00:28:12,555
Actually, I was thinking we
should stop off someplace
491
00:28:12,556 --> 00:28:13,990
When we get there,
492
00:28:13,991 --> 00:28:16,092
Because the park doesn't open
till in the morning.
493
00:28:16,093 --> 00:28:18,261
What about your husband?
Isn't he expecting you?
494
00:28:18,262 --> 00:28:21,397
Not until tomorrow.
No special time.
495
00:28:22,300 --> 00:28:23,667
You said he was a lawyer.
496
00:28:23,668 --> 00:28:25,502
That's right.
497
00:28:25,503 --> 00:28:28,137
He read about my case
and he thought I was guilty.
498
00:28:28,773 --> 00:28:31,173
So?
499
00:28:31,174 --> 00:28:33,409
The important thing is that
I think you're innocent.
500
00:28:34,144 --> 00:28:36,646
Why?
501
00:28:36,647 --> 00:28:37,981
What do you mean, why?
502
00:28:37,982 --> 00:28:40,784
Well, what convinced you?
503
00:28:40,785 --> 00:28:43,653
The color of my hair?
The look of my face, what?
504
00:28:43,654 --> 00:28:46,423
Of course not.
It was-
505
00:28:46,424 --> 00:28:47,624
Just what?
506
00:28:47,625 --> 00:28:49,893
The things you said.
507
00:28:49,894 --> 00:28:51,360
I believed them.
508
00:28:54,365 --> 00:28:58,735
Enough to take the chance
you're taking now?
509
00:28:58,736 --> 00:29:00,704
For all you know
I could be a murderer.
510
00:29:03,874 --> 00:29:06,942
Hey, what is this?
511
00:29:07,879 --> 00:29:09,479
Just trying to figure out
512
00:29:09,480 --> 00:29:11,181
Why you're going
to all this trouble.
513
00:29:11,182 --> 00:29:13,783
I've told you a dozen times.
514
00:29:13,784 --> 00:29:14,984
Now, tell me again.
515
00:29:16,620 --> 00:29:18,187
Look,
516
00:29:18,188 --> 00:29:21,724
Ever since we started
you've been cross-examining me.
517
00:29:21,725 --> 00:29:24,727
You just can't take anything
on face value, can you?
518
00:29:27,565 --> 00:29:29,332
I guess I lost the habit.
519
00:29:35,439 --> 00:29:37,007
Well, I'll tell you
something.
520
00:29:37,008 --> 00:29:40,176
This hasn't been exactly
any joy ride for me either.
521
00:29:40,177 --> 00:29:41,844
Now if you don't trust me
you can just get out
522
00:29:41,845 --> 00:29:43,346
And we'll forget
the whole thing.
523
00:29:46,149 --> 00:29:47,250
I can't.
524
00:29:48,586 --> 00:29:49,619
Why not?
525
00:29:51,455 --> 00:29:53,022
You might be telling the truth.
526
00:29:54,891 --> 00:29:57,126
You really want to find
that man, don't you?
527
00:29:59,363 --> 00:30:01,497
I really want to find him.
528
00:30:28,692 --> 00:30:31,895
Are you still stewing
about joe warren?
529
00:30:31,896 --> 00:30:33,963
I really don't know
what's gotten into you.
530
00:30:33,964 --> 00:30:35,232
He was a friend of yours.
531
00:30:35,233 --> 00:30:37,033
I knew him.
532
00:30:37,034 --> 00:30:38,634
Does that make him
a friend?
533
00:30:38,635 --> 00:30:39,769
Well,
he put up with you,
534
00:30:39,770 --> 00:30:41,437
Which is more
than most people can.
535
00:30:41,438 --> 00:30:44,106
Anyway, he tried
to get you a job.
536
00:30:44,107 --> 00:30:46,409
A job? What are you
talking about?
537
00:30:46,410 --> 00:30:48,311
Something opened up
at the gas station,
538
00:30:48,312 --> 00:30:50,880
Part-time bookkeeping,
I think.
539
00:30:50,881 --> 00:30:52,415
He thought
they could use you.
540
00:30:52,416 --> 00:30:55,552
Oh, I didn't know
about that.
541
00:30:55,553 --> 00:30:58,622
I told him not to bother
but I bet he asked anyway.
542
00:30:58,623 --> 00:31:00,023
He should have
mentioned it to me.
543
00:31:00,024 --> 00:31:03,226
Why? So you could
turn him down flat?
544
00:31:03,227 --> 00:31:06,129
Well, it doesn't
matter now.
545
00:31:06,130 --> 00:31:08,431
Maybe they made a mistake.
546
00:31:08,432 --> 00:31:10,433
I hope they're wrong about him.
547
00:31:10,434 --> 00:31:12,335
Then why did he run off tonight?
548
00:31:13,337 --> 00:31:15,471
How should I know?
549
00:31:15,472 --> 00:31:17,640
Maybe the girl
talked him into it.
550
00:31:17,641 --> 00:31:18,674
What girl?
551
00:31:18,675 --> 00:31:19,842
The one who was waiting for him.
552
00:31:19,843 --> 00:31:21,478
They drove off together.
553
00:31:21,479 --> 00:31:23,679
Was she pretty with blonde hair?
554
00:31:23,680 --> 00:31:25,115
Yes, did you see her?
555
00:31:25,116 --> 00:31:27,217
Yes.
556
00:31:31,688 --> 00:31:33,256
Listen, if I've got this
figured right,
557
00:31:33,257 --> 00:31:34,257
Joe is in trouble.
558
00:31:34,258 --> 00:31:35,391
I know he's in trouble-
559
00:31:35,392 --> 00:31:36,825
No, it's not
the kind you think,
560
00:31:36,826 --> 00:31:38,861
And since you keep telling me
how all-fired nice he is,
561
00:31:38,862 --> 00:31:40,029
I guess we've got to help him.
562
00:31:40,030 --> 00:31:41,464
Have you got
a road map in the house?
563
00:31:41,465 --> 00:31:43,033
In the upstairs closet-
don't bother,
564
00:31:43,034 --> 00:31:45,868
I'll get it myself.
565
00:31:56,647 --> 00:31:59,815
Operator, you've got a motel
association up there,
566
00:31:59,816 --> 00:32:01,117
Haven't you?
567
00:32:01,118 --> 00:32:04,154
Right. Well, get 'em
on the phone.
568
00:32:04,155 --> 00:32:07,123
I don't care
what time it is.
569
00:32:07,124 --> 00:32:08,558
Look, this is
an emergency.
570
00:32:08,559 --> 00:32:10,259
If I'm up at this hour,
so are they.
571
00:32:10,260 --> 00:32:11,928
Call me back.
572
00:32:11,929 --> 00:32:15,165
Mr. Mcbride, what on earth
is going on?
573
00:32:15,166 --> 00:32:17,434
Never mind.
574
00:32:17,435 --> 00:32:21,204
Now, this has to be the place
he was talking about.
575
00:32:21,205 --> 00:32:23,973
Sure, here are
the twin lakes.
576
00:32:23,974 --> 00:32:25,408
You ever been up
to lincoln park?
577
00:32:25,409 --> 00:32:27,243
Yes, yes, years ago. Why?
578
00:32:27,244 --> 00:32:29,546
Is there a statue of lincoln
on the grounds?
579
00:32:29,547 --> 00:32:31,314
Of course. That's where
the name came from.
580
00:32:31,315 --> 00:32:32,881
Aha.
581
00:32:32,882 --> 00:32:35,784
The park with two lakes.
582
00:32:35,785 --> 00:32:38,187
One green, one blue.
583
00:32:38,188 --> 00:32:41,557
Statue of a man
with a beard.
584
00:32:41,558 --> 00:32:44,227
It all fits together.
585
00:32:44,228 --> 00:32:46,529
Now, let's hope
they stop off someplace.
586
00:32:46,530 --> 00:32:48,498
They'd better.
587
00:32:52,436 --> 00:32:53,870
Hello?
588
00:32:53,871 --> 00:32:55,872
Yes, this is mcbride.
589
00:32:55,873 --> 00:32:58,207
Well, it's about time.
Put 'em on.
590
00:32:58,208 --> 00:33:01,044
The place is called
lincoln state park.
591
00:33:01,045 --> 00:33:03,513
It's just outside spring city,
up near the border.
592
00:33:03,514 --> 00:33:05,081
Well, you sure
it's the right one?
593
00:33:05,082 --> 00:33:07,717
It has to be. It's the only one
that meets your specification.
594
00:33:07,718 --> 00:33:10,653
Well, I'm sure there's a lot
of parks with lakes
595
00:33:10,654 --> 00:33:12,721
and statues.
596
00:33:12,722 --> 00:33:15,625
Well, it feels right.
Even the name.
597
00:33:15,626 --> 00:33:17,894
Well, you might have
seen him someplace,
598
00:33:17,895 --> 00:33:19,529
Connected up
when you saw the picture.
599
00:33:19,530 --> 00:33:22,431
Well, maybe, but how would you
explain the other things?
600
00:33:22,432 --> 00:33:25,001
The numbers?
And that bird?
601
00:33:25,002 --> 00:33:27,169
They're your visions. You figure
them out.
602
00:33:27,170 --> 00:33:29,305
Well, thank you.
Thank you very much.
603
00:33:29,306 --> 00:33:31,508
Another call, lieutenant.
604
00:33:31,509 --> 00:33:33,176
But this one remembers
where she saw him.
605
00:33:33,177 --> 00:33:35,478
That little gas station
at fifth and fairoak.
606
00:33:35,479 --> 00:33:37,913
Okay, take a run over there
and check it out.
607
00:33:37,914 --> 00:33:39,081
Right.
608
00:33:40,351 --> 00:33:44,086
Hey, mitchell, that might
explain those numbers.
609
00:33:44,087 --> 00:33:45,421
What do you mean?
610
00:33:45,422 --> 00:33:47,190
You know, the numbers.
The spinning numbers.
611
00:33:47,191 --> 00:33:48,458
Like on the gas pumps.
612
00:33:48,459 --> 00:33:51,127
Sure, the gas gauge.
613
00:33:51,128 --> 00:33:52,829
Lieutenant, you think we ought
to call spring city
614
00:33:52,830 --> 00:33:54,330
For a stakeout on that park?
615
00:33:54,331 --> 00:33:57,500
When they ask me why,
what do I tell 'em?
616
00:33:57,501 --> 00:34:00,436
We got a guy here
who gets vibrations?
617
00:34:00,437 --> 00:34:02,405
Just get over
to that gas station.
618
00:34:33,236 --> 00:34:34,737
Oh, ma'am.
619
00:34:34,738 --> 00:34:38,274
You're with mr. Warren,
aren't you?
620
00:34:38,275 --> 00:34:41,143
That's right.
I have a message for him.
621
00:34:41,144 --> 00:34:42,178
A message?
622
00:34:42,179 --> 00:34:43,880
The motel association
just called.
623
00:34:43,881 --> 00:34:45,614
They've been checking
every place in town.
624
00:34:46,684 --> 00:34:48,484
Did you tell them
that he was here?
625
00:34:48,485 --> 00:34:49,552
Yes, ma'am.
626
00:34:49,553 --> 00:34:52,121
They said that I should
give this message to him.
627
00:34:52,122 --> 00:34:54,724
Well, he's sleeping now and
doesn't want to be disturbed.
628
00:34:54,725 --> 00:34:56,325
Well, even so,
maybe I'd better wake him.
629
00:34:56,326 --> 00:34:57,460
They said it was urgent.
630
00:34:57,461 --> 00:34:58,394
All right, uh-
631
00:34:58,395 --> 00:34:59,662
I'll be sure
that he gets it.
632
00:34:59,663 --> 00:35:01,964
But, uh-
thank you.
633
00:35:01,965 --> 00:35:03,132
Good night.
634
00:35:04,834 --> 00:35:06,335
Good night.
635
00:35:36,767 --> 00:35:37,867
Who is it?
636
00:35:37,868 --> 00:35:39,969
Joe.
637
00:35:39,970 --> 00:35:41,804
Just a minute, please.
638
00:35:53,317 --> 00:35:55,318
You mind if I come in?
639
00:35:55,319 --> 00:35:56,786
No, surely.
640
00:35:58,322 --> 00:35:59,489
Thanks.
641
00:36:01,258 --> 00:36:04,827
I thought
you'd be sleeping.
642
00:36:04,828 --> 00:36:07,062
I didn't even try.
643
00:36:07,063 --> 00:36:08,931
I know it must be
difficult for you.
644
00:36:08,932 --> 00:36:11,133
I mean, he might not be
the man you're looking for.
645
00:36:12,836 --> 00:36:14,537
What time does the park open?
646
00:36:14,538 --> 00:36:16,638
Not until in the morning,
9 or 10:00.
647
00:36:18,775 --> 00:36:20,509
Nine or ten.
648
00:36:26,583 --> 00:36:31,354
Maybe we could get
a cup of coffee.
649
00:36:31,355 --> 00:36:33,356
I think we're better off
right here.
650
00:36:38,662 --> 00:36:40,496
I think I'll take a shower.
651
00:36:43,700 --> 00:36:45,201
Mind if I have a little privacy?
652
00:36:47,904 --> 00:36:48,971
Sure.
653
00:36:51,741 --> 00:36:53,609
Are you going to
take that with you?
654
00:36:53,610 --> 00:36:55,044
I thought I'd read it.
655
00:36:55,045 --> 00:36:56,445
Well, do you mind
taking this one?
656
00:36:56,446 --> 00:36:59,281
I haven't finished
an article in that one.
657
00:37:03,320 --> 00:37:06,822
If it's any consolation to you,
I know how you feel.
658
00:37:08,525 --> 00:37:09,626
Do you?
659
00:37:36,886 --> 00:37:39,388
We got a definite id from that
guy who runs the gas station.
660
00:37:39,389 --> 00:37:41,557
It was kimble, all right.
So where is he?
661
00:37:41,558 --> 00:37:42,892
He phoned in
a couple of hours ago.
662
00:37:42,893 --> 00:37:44,960
Said he wouldn't be in tomorrow.
Great.
663
00:37:44,961 --> 00:37:46,562
We got a home address on him.
664
00:37:46,563 --> 00:37:48,597
I sent harry over to
check it out. It's on york road.
665
00:37:49,766 --> 00:37:52,435
Well, mr. Mitchell,
what's harry going to find?
666
00:37:52,436 --> 00:37:53,635
Well, I don't know,
lieutenant.
667
00:37:53,636 --> 00:37:56,139
It's your investigation.
You figure it out.
668
00:38:00,009 --> 00:38:01,777
Police headquarters.
669
00:38:01,778 --> 00:38:04,746
Yeah, harry. Yeah.
670
00:38:04,747 --> 00:38:06,115
Uh-huh.
671
00:38:06,116 --> 00:38:08,317
You're kidding.
672
00:38:08,318 --> 00:38:09,618
Right.
673
00:38:09,619 --> 00:38:12,154
Okay. You better hang
around there for a while.
674
00:38:12,155 --> 00:38:14,423
It's a boarding house, and he
was staying there, all right.
675
00:38:14,424 --> 00:38:15,892
But?
676
00:38:15,893 --> 00:38:18,327
But the people haven't seen him
since dinner.
677
00:38:18,328 --> 00:38:19,662
Got a surprise for you,
mitchell.
678
00:38:19,663 --> 00:38:20,763
Yeah?
679
00:38:20,764 --> 00:38:22,365
You know that bird of yours?
680
00:38:22,366 --> 00:38:23,599
Yeah?
681
00:38:23,600 --> 00:38:25,667
It's right outside
the boarding house.
682
00:38:25,668 --> 00:38:27,503
It's an ornament on the mailbox.
683
00:38:27,504 --> 00:38:28,837
A metal rooster.
684
00:38:30,206 --> 00:38:32,975
Looks like you've been
right on target, mr. Mitchell.
685
00:38:32,976 --> 00:38:34,109
Now, if he's skipped town,
686
00:38:34,110 --> 00:38:36,245
He could sure be
at that park, couldn't he?
687
00:38:36,246 --> 00:38:38,614
I suppose he could.
688
00:38:44,421 --> 00:38:46,189
What is it, mitchell?
689
00:38:46,190 --> 00:38:48,524
I don't know. Something's
coming through again.
690
00:38:48,525 --> 00:38:50,593
Do you think, uh-
691
00:38:50,594 --> 00:38:53,261
Everything's green again.
692
00:38:54,130 --> 00:38:56,465
And I see pictures.
693
00:38:56,466 --> 00:38:58,100
A lot of little
pictures.
694
00:38:58,101 --> 00:38:59,534
What kind of pictures?
695
00:38:59,535 --> 00:39:02,238
Postcards.
Picture postcards.
696
00:39:02,239 --> 00:39:03,639
Is that all?
697
00:39:03,640 --> 00:39:05,341
No.
698
00:39:05,342 --> 00:39:08,711
I see balloons
699
00:39:08,712 --> 00:39:10,546
And a lot of
little trinkets.
700
00:39:10,547 --> 00:39:12,248
Are they in the park?
701
00:39:12,249 --> 00:39:14,317
I think so.
702
00:39:15,418 --> 00:39:18,187
I've never been
to that park but, uh,
703
00:39:18,188 --> 00:39:19,822
Do you suppose
it could be a shop,
704
00:39:19,823 --> 00:39:21,157
A place they sell stuff?
705
00:39:21,158 --> 00:39:22,658
It's possible.
706
00:39:22,659 --> 00:39:25,127
But they- they wouldn't have
a shop in the middle of a park.
707
00:39:25,128 --> 00:39:26,729
Yeah, well,
708
00:39:26,730 --> 00:39:28,364
Then maybe it's
a souvenir stand,
709
00:39:28,365 --> 00:39:29,499
A tourist concession.
710
00:39:29,500 --> 00:39:31,133
That could be.
711
00:39:31,134 --> 00:39:32,301
Who are you phoning?
712
00:39:32,302 --> 00:39:33,769
Spring city police.
713
00:39:33,770 --> 00:39:36,539
If kimble shows up at your park
they'll be waiting for him.
714
00:39:36,540 --> 00:39:38,674
Well, lieutenant,
I can't guarantee anything.
715
00:39:38,675 --> 00:39:41,410
But I have a strong feeling
he'll be there.
716
00:39:49,152 --> 00:39:50,219
How far is it?
717
00:39:50,220 --> 00:39:51,687
Just a few minutes drive from
here.
718
00:40:04,033 --> 00:40:05,033
Good morning, ma'am.
719
00:40:05,034 --> 00:40:07,069
Good morning.
Have a nice trip.
720
00:40:07,070 --> 00:40:08,938
Hope that message
wasn't bad news.
721
00:40:15,212 --> 00:40:18,146
What message?
722
00:40:18,147 --> 00:40:21,883
It was my husband.
He wanted me to call him.
723
00:40:21,884 --> 00:40:24,420
Why?
724
00:40:24,421 --> 00:40:26,422
Are we going to start the
cross-examination again?
725
00:40:26,423 --> 00:40:29,491
I said why.
726
00:40:29,492 --> 00:40:31,026
He phoned my sister
last night
727
00:40:31,027 --> 00:40:34,062
And he needed some legal papers
that I put away.
728
00:40:35,298 --> 00:40:38,033
How did he know
where to find you?
729
00:40:38,034 --> 00:40:39,801
He figured I'd stop off
some place.
730
00:40:39,802 --> 00:40:43,772
He called
the motel association.
731
00:40:43,773 --> 00:40:47,008
You still
don't trust me, do you?
732
00:40:49,479 --> 00:40:52,514
I don't know.
733
00:40:52,515 --> 00:40:54,983
Well, make up
your mind, please,
734
00:40:54,984 --> 00:40:56,719
'cause we're almost there.
735
00:41:23,814 --> 00:41:26,081
There's an entrance
right through there.
736
00:41:26,082 --> 00:41:27,717
Where's the souvenir stand?
737
00:41:27,718 --> 00:41:30,820
It's just on the other side.
You can't miss it.
738
00:41:33,957 --> 00:41:36,358
I guess I should thank you.
739
00:41:36,359 --> 00:41:38,593
Wait till you're sure
I've helped you.
740
00:41:41,732 --> 00:41:42,932
Going to wait for me?
741
00:41:43,900 --> 00:41:46,168
Sure. I'll be right here.
742
00:42:19,703 --> 00:42:21,003
Joe?
743
00:42:26,108 --> 00:42:27,676
Good luck.
744
00:45:50,880 --> 00:45:52,314
Fairview motor lodge.
745
00:45:52,315 --> 00:45:54,650
This is mr. Warren.
746
00:45:54,651 --> 00:45:55,751
Do you remember me?
747
00:45:55,752 --> 00:45:57,686
We just checked out
a few minutes ago.
748
00:45:57,687 --> 00:45:59,154
Sure. You were in room six.
749
00:45:59,155 --> 00:46:00,990
What did you do,
leave something behind?
750
00:46:00,991 --> 00:46:02,291
No. I'm just, uh,
751
00:46:02,292 --> 00:46:04,693
Checking on a message
that came in last night.
752
00:46:04,694 --> 00:46:05,960
Oh, didn't you get it?
753
00:46:06,629 --> 00:46:08,730
You mean it was for me?
754
00:46:08,731 --> 00:46:11,099
That's right. Your friend said
she'd give it to you.
755
00:46:11,100 --> 00:46:14,937
I guess she did, but, uh,
we lost it.
756
00:46:14,938 --> 00:46:16,371
Do you remember what it said?
757
00:46:16,372 --> 00:46:20,142
Well, you were supposed
to call somebody, um...
758
00:46:20,143 --> 00:46:22,010
Who? It's important.
759
00:46:22,011 --> 00:46:26,515
Oh, let's see, it was a man
named- mc- mcgrady?
760
00:46:26,516 --> 00:46:28,316
Mcbride?
761
00:46:28,317 --> 00:46:30,085
Mcbride. That's it.
762
00:46:30,086 --> 00:46:31,854
Thank you.
763
00:46:46,202 --> 00:46:48,937
Operator, I'd like to make
a long distance call, please.
764
00:46:55,611 --> 00:46:57,713
Eh- what-
here's some nice hot coffee.
765
00:46:57,714 --> 00:46:59,782
Oh, thank you.
766
00:47:02,151 --> 00:47:03,485
Yes.
767
00:47:03,486 --> 00:47:05,587
Yes, I'll accept
the charges.
768
00:47:24,574 --> 00:47:27,309
I'm practically gone already.
769
00:47:27,310 --> 00:47:29,511
Thanks.
770
00:47:31,581 --> 00:47:33,015
What-
771
00:48:09,886 --> 00:48:12,421
Is uh- is everything
all right now?
772
00:48:12,422 --> 00:48:15,157
Oh, it's fine,
including the coffee.
773
00:48:15,158 --> 00:48:16,458
Be careful.
774
00:48:16,459 --> 00:48:18,260
You just said something nice.
775
00:48:18,261 --> 00:48:19,761
My problem is
I'm too nice.
776
00:48:19,762 --> 00:48:21,363
You take that room of mine,
for instance.
777
00:48:21,364 --> 00:48:22,864
Shabby, rundown.
778
00:48:22,865 --> 00:48:25,500
I should have demanded
new curtains a long while ago.
779
00:48:26,903 --> 00:48:28,103
I should-
780
00:48:59,703 --> 00:49:02,170
I don't understand it.
He was there.
781
00:49:02,171 --> 00:49:03,972
You took him there.
782
00:49:03,973 --> 00:49:05,740
I don't want
to talk about it.
783
00:49:05,741 --> 00:49:06,975
They waited
for him all day.
784
00:49:06,976 --> 00:49:09,445
All day and he never showed up.
785
00:49:09,446 --> 00:49:12,514
Boy, I felt like a fool.
786
00:49:12,515 --> 00:49:14,616
You felt like a fool.
787
00:49:14,617 --> 00:49:16,818
Do you know
what I felt like?
788
00:49:16,819 --> 00:49:19,388
Making up excuses,
lying to him...
789
00:49:19,389 --> 00:49:20,822
Now wait a minute-
790
00:49:20,823 --> 00:49:24,226
Sal, you said this was
to be for us. It wasn't.
791
00:49:24,227 --> 00:49:26,996
It's for you
and it's the last time.
792
00:49:26,997 --> 00:49:28,163
And I mean it.
793
00:49:28,164 --> 00:49:30,032
Well, what are you getting
so excited about?
794
00:49:30,033 --> 00:49:33,102
You almost sound like you're
glad he got away.
795
00:49:35,805 --> 00:49:38,273
I guess I am.
796
00:49:38,274 --> 00:49:41,276
But the guy's a murderer.
797
00:49:43,112 --> 00:49:44,579
Is he?
798
00:49:44,580 --> 00:49:48,250
What did he do? Tell you his
life story or something?
799
00:49:48,251 --> 00:49:50,185
Call it a feeling, sal.
800
00:49:52,055 --> 00:49:55,891
Maybe I got some
emanations.
801
00:49:55,892 --> 00:49:57,426
You know what I mean?
802
00:49:59,896 --> 00:50:01,095
Yeah.
803
00:50:03,499 --> 00:50:05,199
Yeah, I guess I do.
804
00:50:09,038 --> 00:50:12,441
An anonymous room,
another town.
805
00:50:12,442 --> 00:50:15,143
For richard kimble
the day has ended.
806
00:50:15,144 --> 00:50:17,746
But there's little time
to rest.
807
00:50:17,747 --> 00:50:21,483
Tomorrow his search continues.